If only my heart,
that feels such regret,
could become a thread,
then each falling blossom
I would pierce and hold in place.
- Meaning
- If only my heart, which feels such regret, could become a thread—then I would pierce each falling blossom and keep it from scattering.
- Commentary
-
Book II, Spring Poems (Part Two)
A poem composed when a poetry contest was to be held at the residence of the Ninna Middle Captain’s consort.
The abstract feeling of regret at the falling blossoms is given concrete form as a thread, with which the poet imagines binding each petal to keep it from falling.
- Author
- Sosei Hoshi
- Source
- Kokin Wakashu
- Other
-
- Let us rein our steeds, and go forth to see— in my old home, blossoms must be falling as though they were snow.
- Why should I resent the blossoms as they fall? in this fleeting world, shall I myself remain enduring beside them?
- With azusa bow, as I crossed the springtime hills, along the mountain path, so thickly fell the blossoms there was no way to pass them by.
- I came to the fields of spring to gather young greens, yet here I am— amid the scattering blossoms, I have lost my way.