古典和歌stream
表題
-
伊勢物語
いにしへはありもやしけむ今ぞ知る
まだ見ぬ人を恋ふるものとは
歌の意味
昔はあったかもしれないが、私は今はじめて知った。まだ会ったこともない人を恋しく思うことがあることを
鑑賞
百十一 まだ見ぬ人を
ある男がいた。身分の高い女のところで亡くなった人がいた。
歌は男が人を弔うように詠んでおくった。
女のところの侍女か親戚が亡くなったのだろう。それにかこつけて男は弔うふりをして、面識のない女に「あなたに恋をした」という歌を送っている。誠意のあるやり方とは思えない。
歌は『新勅撰集』に読み人しらずとして収録されている。
作者
出典
伊勢物語
その他の歌
花よりも人こそあだになりにけれいづれをさきに恋ひむとか見し
思ひあまり出でにし魂のあるならむ夜ふかく見えば魂むすびせよ
下紐のしるしとするも解けなくにかたるがごとは恋ひずぞあるべき
恋しとはさらにもいはじ下紐の解けむを人はそれと知らなむ