古典和歌stream

古今和歌集 - 紀貫之

誰が秋にあらぬものゆゑ女郎花
なぞ色にいでてまだきうつろふ

秋は誰のものでもなく、すべてに訪れるのにオミナエシよ、まだその時期でもないのに、どうして色褪せてしまうのか。

詳細を見る

古今和歌集 - 凡河内みつね

妻こふる鹿ぞ鳴くなる女郎花
おのが住む野の花としらずや

妻を求めて鹿が鳴いている。オミナエシが自分の住んでいる野の花だと知らないのだろうか。

詳細を見る

古今和歌集 - 凡河内みつね

女郎花吹きすぎてくる秋風は
目には見えねど香こそしるけれ

オミナエシを吹き過ぎて来る秋風は目には見えないが香りがはっきりとわかる。

詳細を見る

古今和歌集 - みぶのただみね

人の見る事やくるしき女郎花
秋霧にのみ立ちかくるらむ

人に見られるのがつらいのか、オミナエシは秋霧にばかり隠れているのだろう。

詳細を見る

古今和歌集 - みぶのただみね

ひとりのみながむるよりは女郎花
わが住むやどにうゑて見ましを

ただ一人で物思いにふけりながら眺めているよりも、オミナエシを私の家に移し植えてみたいものだ。

詳細を見る

古今和歌集 - 兼覧王

女郎花うしろめたくも見ゆる哉
荒れたる宿にひとりたてれば

あのオミナエシが気がかりであることよ、荒れた家に独り咲いているので。

詳細を見る

古今和歌集 - 平貞文

花にあかで何かへるらむ女郎花
おほかる野辺に寝なましものを

花に満足していないのに、どうして帰ろうと言うのか。オミナエシの多いこの野辺に泊まっていきたい気分なのに。

詳細を見る

古今和歌集 - 藤原敏行朝臣

何人か来て脱ぎかけし藤袴
くる秋ごとに野辺をにほはす

どんな人が来て脱いで掛けていったのか。藤袴は秋が来るごとに良い香りを匂わせる。

詳細を見る

古今和歌集 - 紀貫之

宿りせし人の形見か藤袴
忘られがたき香ににほひつつ

泊まっていった人の形見だろうか、藤袴は忘れがたいよい香りを匂わせている。

詳細を見る

古今和歌集 - 素性法師

ぬし知らぬ香こそにほへれ秋の野に
誰がぬぎかけし藤袴ぞも

主が分からない香りが漂っている。秋の野に誰が脱いで掛けた藤袴なのか。

詳細を見る

古今和歌集 - 平貞文

今よりはうゑてだに見じ花すすき
穂にいづる秋はわびしかりけり

これからは植えてまで見ようとすることはない。花すすきが穂に咲き出る秋は、この上なく侘しいことだから。

詳細を見る

古今和歌集 - 在原棟梁

秋の野の草のたもとか花すすき
穂にいでてまねく袖と見ゆらむ

秋の野の草の袂だろうか。すすきが穂に咲き出て人を招く袖のように見えるようだ。

詳細を見る

古今和歌集 - 素性法師

我のみやあはれと思はむきりぎりす
鳴く夕かげのやまとなでしこ

私だけが美しいと思うのだろうか、コオロギの鳴く夕日の中に咲く大和撫子を。

詳細を見る

古今和歌集 - よみ人しらず

みどりなる一つ草とぞ春は見し
秋はいろいろの花にぞありける

春は緑一色の草と見ていたが、秋になると色とりどりの花であることだ。

詳細を見る

古今和歌集 - よみ人しらず

ももくさの花のひもとく秋の野に
思ひたはれむ人なとがめそ

いろいろな草がいっせいに紐をといて花を咲かせる秋の野に心を遊ばせよう、どうか誰もとがめてくれるな。

詳細を見る

古今和歌集 - よみ人しらず

月草に衣はすらむ朝露に
濡れての後はうつろひぬとも

露草の色に着物を摺り染めにしよう、朝露に濡れた後に色が褪せてしまっても

詳細を見る